<p>A new publishing house is addressing the Kannada literature lover’s problem of access by making books available in multiple formats.</p>.<p>Founded in 2019, MyLang Books Digital is the brainchild of Bengalurean techies Pavaman Prasad and Vasanth Kumar Shetty.</p>.<p>“Kannada books have rarely crossed the borders of Karnataka. Despite the demand, we don’t have a system to make them accessible to readers in other states and countries,” says Prasad.</p>.<p>He describes MyLang Books Digital as an effort to bring together Kannada writers and readers through technology.</p>.<p>Through its website and mobile app, readers can buy printed books, ebooks and audiobooks. “You can read books on your mobile and also listen to them,” says Prasad.</p>.<p>MyLang Book Digital hopes the potential of digital technology will encourage new genres in Kannada and provide a platform for talented new writers.</p>.<p>“Of late, stocking, transporting and maintaining printed books has become a challenge and calls for a lot of money. As Internet and mobile rates become cheaper, people have easier access to knowledge and entertainment,” he says.</p>.<p>Ebooks and audiobooks cannot be pirated as MyLang has put in place a high-level digital encryption system.</p>.<p>“It is not possible to copy or forward ebooks and audiobooks. Writers abroad have reached huge numbers of readers through this technology, and earned a lot by way of royalties,” he says, urging Kannada writers to explore newer possibilities.</p>.<p>Digital books are no threat to printed books. In fact, they extend the scope of book publishing. Ebooks are a godsend to people who know Kannada but can’t read the language. “Listening to books is an altogether new experience,” he explains.</p>.<p>More than a hundred Kannada books, ebooks and quite a few audiobooks are available on the MyLang Digital website mylang.in. The MyLang mobile app is available for Android phones now. It will be soon made available for iPhones and iPads.</p>.<p><strong>Top authors on MyLang</strong></p>.<p>Jogi</p>.<p>Vasudhendra</p>.<p>Karanam Pavan Prasad</p>.<p>Kapila B Humanabade</p>.<p>Girimane Shyama Rao</p>.<p><strong>One book, three formats</strong></p>.<p>For the first time, a Kannada book was released in three formats simultaneously --- print, ebook and audiobook.<br />Jogi’s (Girish Rao Hatwar) novel ‘Ashwathaman’, revolving around a film actor, can be read in print, and read or heard on the mobile.</p>.<p>Actor Vasistha Simha has read out the book (audiobook) for MyLang Books Digital.</p>
<p>A new publishing house is addressing the Kannada literature lover’s problem of access by making books available in multiple formats.</p>.<p>Founded in 2019, MyLang Books Digital is the brainchild of Bengalurean techies Pavaman Prasad and Vasanth Kumar Shetty.</p>.<p>“Kannada books have rarely crossed the borders of Karnataka. Despite the demand, we don’t have a system to make them accessible to readers in other states and countries,” says Prasad.</p>.<p>He describes MyLang Books Digital as an effort to bring together Kannada writers and readers through technology.</p>.<p>Through its website and mobile app, readers can buy printed books, ebooks and audiobooks. “You can read books on your mobile and also listen to them,” says Prasad.</p>.<p>MyLang Book Digital hopes the potential of digital technology will encourage new genres in Kannada and provide a platform for talented new writers.</p>.<p>“Of late, stocking, transporting and maintaining printed books has become a challenge and calls for a lot of money. As Internet and mobile rates become cheaper, people have easier access to knowledge and entertainment,” he says.</p>.<p>Ebooks and audiobooks cannot be pirated as MyLang has put in place a high-level digital encryption system.</p>.<p>“It is not possible to copy or forward ebooks and audiobooks. Writers abroad have reached huge numbers of readers through this technology, and earned a lot by way of royalties,” he says, urging Kannada writers to explore newer possibilities.</p>.<p>Digital books are no threat to printed books. In fact, they extend the scope of book publishing. Ebooks are a godsend to people who know Kannada but can’t read the language. “Listening to books is an altogether new experience,” he explains.</p>.<p>More than a hundred Kannada books, ebooks and quite a few audiobooks are available on the MyLang Digital website mylang.in. The MyLang mobile app is available for Android phones now. It will be soon made available for iPhones and iPads.</p>.<p><strong>Top authors on MyLang</strong></p>.<p>Jogi</p>.<p>Vasudhendra</p>.<p>Karanam Pavan Prasad</p>.<p>Kapila B Humanabade</p>.<p>Girimane Shyama Rao</p>.<p><strong>One book, three formats</strong></p>.<p>For the first time, a Kannada book was released in three formats simultaneously --- print, ebook and audiobook.<br />Jogi’s (Girish Rao Hatwar) novel ‘Ashwathaman’, revolving around a film actor, can be read in print, and read or heard on the mobile.</p>.<p>Actor Vasistha Simha has read out the book (audiobook) for MyLang Books Digital.</p>